You are watching: How to say hi in dutch
The vast bulk of Amsterdammers speak English—most of them quite well—and they generally don't mind using their bilingual an abilities to interact with visitors. Because that these reasons, English-speaking travelers in Amsterdam really have no practical reason to learn much Dutch before visiting.
As a courtesy, this words will show your netherlands hosts that you appreciate their language and also their ability to connect with friend in yours. The complying with format gives you the dutch word (in italics), the joint (in parentheses), the English indistinguishable (in bolder type) and the typical usage of the word or phrase (below the word).
Hello and also Other Greetings
You'll hear the dutch greet each other and visitors with any type of of the following words and phrases. It's customary to return the sentiment as soon as greeted.
Hallo ("HAH low")—HelloUniversal greeting because that hello (and by far the most basic to say). Appropriate virtually any time or place.Hoi ("hoy")—HiUsed an ext often with human being you know. A bit much more casual.Goedemorgen ("KHOO duh more khen")—Good morningMost generally used in museums, shops, restaurants, hotels, etc. Much more formal and also appropriate for civilization you don't know. Periodically shortened come morgen.Goedenmiddag ("KHOO duh midakh")—Good afternoonSame usage as above, only for a various time the day. Periodically shortened to middag.Goedenavond ("KHOO dun AH fohnt")—Good eveningSame intake as above, only for a different time that day. Not commonly shortened.
When leave a keep or café, most people in Amsterdam use among the following words or phrases. It is in a friendly visitor and shot one out.
Dag ("dakh")—ByeLiterally "day" as in "good day," this is the most usual word because that goodbye. Ideal with many anyone. Can also be supplied as a greeting.Tot ziens ("toht zeens")—See girlfriend later (figurative)Cheerful, yet still proper with people you don't know. Often used through shop or restaurant employees as girlfriend leave.Doei or doeg ("dooey" or "dookh")—ByeUsed much more often with people you know, yet can be used in a casual, familiar way. Lot like the brother "cheerio."
say thanks to You, Please and also Other Polite native
Thank you and also please are provided regularly and also a couple of different methods in day-to-day Dutch conversation and interaction, also in the many casual settings. Together a visitor, you need to follow suit (in any type of language).
Dank u wel ("dahnk oo vel")—Thank you really much (formal)Dank je wel ("dahnk yuh vel")—Thank you an extremely much (informal)Most common method of saying give thanks to you. The formal variation is ideal to usage with world you don't know and the informal for family and friends. Although the isn't a literal meaning translation, the included wel is similar to adding "very much" to thank you. A basic dank u is also fine.Bedankt ("buh DAHNKT")—ThanksA little less formal 보다 dank u wel, but ideal for most any type of situation.Alstublieft ("ALST oo bleeft")—Please or if you please (formal)Alsjeblieft ("ALS yuh bleeft")—Please or if girlfriend please (informal)These words have actually various interpretations in various contexts and also are used an extremely frequently. Here's a typical example in a café situation:You: Een koffie, alstublieft. (One coffee, please.)The server arrives with your coffee and presents it come you. Server: Alstublieft.You: Dank u wel.The server doesn't mean "please" together he gives you your coffee. He means something an ext like "here girlfriend are" or "if girlfriend please." If you control to thank your server before he claims it, he might respond v alstublieft together a kind of "you're welcome." sometimes shortened to alstu or blieft.Pardon ("par DOHN")—Pardon, excuse meUniversal word for excuse me, even if it is to gain someone's fist or to it is in polite once trying to work your way through a crowd.Meneer ("muh NEAR")—MisterMevrouw ("muh FROW")—Miss, Mrs.These words room the netherlands equivalents that the English "mister" or "sir" and also "miss," "Mrs." or "ma'am" (mevrouw is used for both married and also unmarried women). You might say Pardon, meneer, to be more polite.Sorry (same as English, but with a long "o" and somewhat rolling "r")—SorryThis one's pretty me explanatory. Friend accidentally action on someone's toe ~ above the tram. "Oh, sorry!" No translate into needed.
See more: Jesus Is All The World To Me Lyrics, Jesus Is All The World To Me
various other Dutch unit volume to find out
No should stop with straightforward greetings. Learnhow to order food in Dutch—a skill you"ll practically certainly find useful as many travelers need to order food on her trip. Also, remember that no waiter will certainly assume you desire the check unless you particularly request it. Friend can also learn exactly how to to speak Happy Birthday.